Book ID:
2162/919750
Publisher:
Москва: Спутник+
Pages #:
352
ISBN:
978-5-9973-3948-7
Publish Date:
2015
Tirage
300
Cover Type:
Paperback
Weight:
0,445 kg.
Size:
21 cm.
USD Price:
24,00
EUR Price:
21,85
GBP Price:
18,50
Цена, РУБ:
1800,00
Categories:
Linguistics
Literary Criticism
Philology
Available:
Check the availability
Исследование семантики и синтаксиса переводного текста с позиций коммуникативной грамматики языка в монографии подкреплено сопоставительным анализом многочисленных вариантов перевода популярных в России сказок О.Уайльда и фантастических рассказов Э.По. В книге впервые представлены сведения о языковых, композиционных и стилистических различиях всех русских переводов таких произведений, как "Овальный портрет", "Рукопись, найденная в бутылке", "Береника", "Счастливый принц", "Преданный друг", "Соловей и роза" и др. В издание также вошли избранные статьи автора, дополняющие научную проблематику монографии