Book ID:
2636/1145170
Publisher:
Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха
Pages #:
123
ISBN:
978-5-89059-469-3
Publish Date:
2020
Tirage
1000
Cover Type:
Paperback
Weight:
0,135 kg.
Size:
20 cm.
USD Price:
12,00
EUR Price:
10,95
GBP Price:
9,25
Цена, РУБ:
900,00
Categories:
Literary Criticism
Available:
Check the availability
Новая книга Ольги Седаковой - плод ее многолетней работы по созданию нестихотворного, как можно более близкого к буквальному, комментированного перевода "Божественной Комедии" Данте Алигьери. Книгу открывают общие размышления о принципах нового перевода и комментария: обдумывая достижения отечественного и западного дантоведения и положение русской словесности, Ольга Седакова отвечает на вопрос, что значит "перевести Данте" сейчас. Восстанавливая богословскую, философскую и этическую основу "Божественной Комедии", Ольга Седакова проявляет себя блестящим филологом и богословом